Ain Technologies

عين ... بالعربي

تغيير اللغة

إختر اللغة

  • مترجم عين
     
     نظام ترجمة مصمم خصيصاً للغة العربية. يقدم أفضل نتائج الترجمة من وإلى العربية . يسمح بتحديد موضوع النص، للحصول على أفضل النتائج.
    المزيد
  • كاتب عين
     
     معالج بيانات متطور يعتمد على اللغة العربية كواجهة تطبيق، ويدعم اللغة العربية بخطوطها الجميلة ومزود بأول مدقق نحوي وإملائي عربي
    المزيد
  • حاسوب عين
     
    حاسوب مصمم للغة العربية، يعمل بنظام تشغيل باللغة العربية، ويأتي محملاً بالتطبيقات العربية، من لغة برمجة عربية، كاتب عربي، مترجم عين
    المزيد
  • محرك بحث عين
     
      محرك بحث مصمم خصيصاً للغة العربية، يبحث في الشبكة العنكبوتية باللغة العربية في المحتوى بكافة اللغات، ويترجم نتائج البحث ويعيدها للباحث باللغة العربية
    المزيد
  • موسوعة عين الطبية

    موسوعة طبية تحتوي على تعريف كافة الأمراض وأعراضها ووسائل الوقاية والعلاج التي وصل إليها العالم

    المزيد
  • بريد عين
     
    أول بريد باللغة العربية، يدعم إسم المستخدم وكلمة المرور باللغة العربية، يدعم صندوق البريد باللغة العربية، مؤمن بأحدث التقنيات
    المزيد
  • لغة برمجة عين
     
    .لغة برمجة تعتمد على اللغة العربية كأساس للبرمجة، وإدخال الأوامر
    المزيد

FOLLOW US

الاختلاف بيننا وبينهم

الاختلاف بيننا وبينهم

  1. نحن يمينيون وهم شماليون. نحن نبدأ كل شيء باليمين وهم يبدؤون بالشمال.

نكتب من اليمين إلى الشمال وهم يكتبون من الشمال إلى اليمين.

نتصفح كتبنا ومجلاتنا من اليمين إلى الشمال، وهم بالعكس.

في ترقيم البيانات والمخططات والخرائط وعناوين البيوت نبدأ باليمين ويبدؤون بالشمال.

وحتى في لعب الورق (الجنجفة)، نبدأ توزيع الورق من اليمين ويبدؤون من الشمال.

  1. لإبراز أهمية كلمات معينة في الكتابة، نضع خطاً فوقها (أنظر كتاب الله في مواقع السجود)، وهم يضعون الخط تحتها.

  1. في رسم الخرائط، نجعل الجنوب في الأعلى (ويكون الغرب يمين الخريطة) - أنظر خريطة العالم للإدريسي - وهم يجعلون الشمال في الأعلى (ويكون الشرق يمين الخريطة).

  1. كان التصفيق والصفير عندنا يعني الاستنكار وللتدليل على الخطأ، ويعني عندهم الاستحسان والإعجاب.

  1. لبس شيئ لتغطية الرأس عندنا تعني غاية الاحترام للشخص الماثل أمامك، أما عندهم فكشف الرأس هو الاحترام.

  1. في لباس المرأة والرجل، (كانت) المرأة عندنا لا يظهر منها غير الوجه والكفّين، والرجل يظهر منه الرأس والرقبة والصدر والذراعان والساقان. (لباس المرأة إلى الأرض ولباس الرجل إلى منتصف الساق.) أما عندهم فالأمر معكوس.

  1. نحن نُأنِّث الشمس ونُذكِّر القمر، وهم يعملون العكس:

قال الشاعر العربي:

ولو كان النساء كمن فقدنا        لفضلت النساء على الرجالِ

فما التأنيث لاسم الشمس عيبٌ        وما التذكيرُ فخرٌ للهلالِ

(أبوالطيب)

وقال شاعرهم:

Fair daffodils, we weep to see

You haste away so soon

As yet the early-rising sun

Has not attain'd his noon

(Robert Herrick 1591–1674)

The moving Moon went up the sky
And nowhere did abide
Softly
she was going up
And a star or two beside

By Samuel Taylor Coleridge (1772-1834)

أُرحِّب بالتعليقات على هذا الموضوع

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.